■hati ke hati
このブログのタイトルは、インドネシア語で"heart to heart"という意味。
ハイスクールのfarewell partyで、みんなひとことずつ何か言うことになった。しかもインドネシア語で!
Ms.Bが回してくれたノートに各自が英語でコメントを書き、それをホテルのスタッフに翻訳してもらおうということになったが、実際は、Ms.Bがバリのハイスクールの生徒たちと英語の先生と相談しながら、翻訳文をつくってくれた。そのときのMs.Bのコメントが"hand to hand, heart to heart"だった。
ハイスクールのfarewell partyで、みんなひとことずつ何か言うことになった。しかもインドネシア語で!
Ms.Bが回してくれたノートに各自が英語でコメントを書き、それをホテルのスタッフに翻訳してもらおうということになったが、実際は、Ms.Bがバリのハイスクールの生徒たちと英語の先生と相談しながら、翻訳文をつくってくれた。そのときのMs.Bのコメントが"hand to hand, heart to heart"だった。
hati=心。hatihatiと2つ並べると、気をつけて!という意味になる。実際にバリのあちこちで"HATIHATI"と書いてある看板をみかけた。火山に登っているときも、ガイドさんが「ハティハティね~」と叫んでいた。
by miredo_4u
| 2006-03-03 00:40
| Bali 2016
"heart to heart"
by miredo_4u
最新の記事
トイレにサンダルがほしいわけ |
at 2017-10-29 15:21 |
ウブドあるある:朝の音風景 |
at 2017-10-25 18:43 |
2階からの眺め@Jl. Sa.. |
at 2017-10-16 12:35 |
Puri Cantik のガ.. |
at 2017-10-15 01:52 |
フルーツ宝石箱 |
at 2017-09-25 00:30 |
カテゴリ
全体Bali 2006
Bali 2008
Bali 2010 Mar
Bali 2010 Aug
Bali 2011 Mar
Bali 2011 GW
Bali 2012
Bali 2013
Bali 2014
Bali 2016
Bali 2015
Bali 2017
Bali 2012 Mar
未分類
タグ
おさんぽ 泊まる Ubud Culture Payangan 食べる Sanur Sidemen shopping いろいろ以前の記事
2017年 10月2017年 09月
2017年 08月
2016年 10月
2016年 09月
more...